提供中英文翻译服务:强、强、强

澳大利亚NAATI正式认可的双向英汉-汉英笔译。

笔译各种个人文件,包括信件、电子邮件、微信通信、结婚证、离婚证、出生证、死亡证、移民申请、中国驾照、台湾驾照等。

也是出版了七十多种译著的文学翻译家,可将你的文本译成中文或英文,包括小说、散文、诗歌、剧本、画展说明、艺术家介绍等。

也是多次获得文学大奖或基金,出版了六十多本著作的作家、诗人,可为你或你的公司提供各种文字服务。

有需要,请联系:youyang2@bigpond.com 

Translation services provided:

Translating your work into Chinese or English, poetry, fiction, nonfiction, plays, film scripts, and etc.

Writing your synopsis for you. Writing your company profiles for you.

Providing political, commercial, literary and cultural consultancy.

Comments

Popular posts from this blog

LOWER DOWNS, RUBBISH AND LOW POETRY by Ouyang Yu

Self Publishing, a poem by Ouyang Yu

Wenche Ommundsen: Not for the Faint-Hearted: Ouyang Yu: The Angry Chinese Poet