Thousands of Sails, originally based on a line I translated of Wen Tingyun (812-870)

当年我英译温庭筠的“千帆过尽皆不是”的Thousands of Sails,被当作The Wheeler Centre推出Australian Poetry杂志的主题词,已经过去了十三年:











Comments

Popular posts from this blog

LOWER DOWNS, RUBBISH AND LOW POETRY by Ouyang Yu

Self Publishing, a poem by Ouyang Yu

Wenche Ommundsen: Not for the Faint-Hearted: Ouyang Yu: The Angry Chinese Poet