总结一下:150本书,从1991年开始/In sum, 150 books, beginning from 1991

从1991年4月来澳开始,到2024年7月,我出版了150本书,中英文均有,种类有长篇小说、短篇小说集、非小说、诗歌、文学翻译和文学批评。

回顾一下,这些书都是我在金斯勃雷居住期间出版的,除了一本之外。这是我和生前好友洪戈力合译,华中师范大学出版社1992年出版,John H. Flavell原著的Cognitive Development一书,译本书名为《认知发展》。他书出版后,未和我联系,出版社也未寄我样书。我1999年到北大驻校,当Asia-link的驻校作家时,才惊讶地得知,他已去世。

所以,实际上说,我在Kingsbury生活期间,只出了149本书。

我的书在我的个人网站上都可以买到:www.huangzhouren.com 

Self-translated:

From April 1991, when I came to Australia, to July 2024, I have published 150 books, in both Chinese and English, in the genres of fiction (novels and short stories), non-fiction, poetry, literary translation and literary criticism.

 

In retrospect, all those books were published during my residence in Kingsbury except one book. That is Cognitive Development by John H. Flavell, translated as《认知发展》, and co-translated by the late Hong Geli, a good friend of mine, and I, published by Central China Normal University Press in 1992. When the book was published, he did not contact me nor did the publisher send me a copy. It was not till I was Asia-link writer in residence at Peking University in late 1999 that I was shocked to learn that he had passed away.

 

So, practically, I have only published 149 books during the period in which I lived in Kingsbury.

 

All my books are available on my personal website: www.huangzhouren.com

Comments

Popular posts from this blog

LOWER DOWNS, RUBBISH AND LOW POETRY by Ouyang Yu

Self Publishing, a poem by Ouyang Yu

Wenche Ommundsen: Not for the Faint-Hearted: Ouyang Yu: The Angry Chinese Poet