《新时期的不确定性》, the second one smashed today, with comments that follow

 


LL: 哈哈哈,笑死我了,除了题目有点正经

LML: 真正出名的人,别人把他(她)的名字写成别字,对其毫无影响—-甚至助长其知名度的传播

Chaos: "面具" "集聚" "距离" "生成" "错误"

Anon 2: 《新时期的不确定性》:边读边哈哈笑,不管是歪国人、肿国人、谷人、斤人,连诗人自己都被玩成了“歪果仁”。笑中有痛,痛中有思,思中有创,这种不阙定醒,也只有欧洋玩得出来,哈哈,哈哈 

Anon 2: 特小评:这次玩了一把大的,人名是脸面,玩自己到玩别人,好玩得要死。高尔鸡,哈哈哈哈。一个会玩的小朋友才有创造力,一个会玩的诗人,已经具备了无限创造力。谢谢!

TX: 绝妙的非确定性

DJ: 别字太多,无法卒,读

Comments

Popular posts from this blog

LOWER DOWNS, RUBBISH AND LOW POETRY by Ouyang Yu

Self Publishing, a poem by Ouyang Yu

Wenche Ommundsen: Not for the Faint-Hearted: Ouyang Yu: The Angry Chinese Poet